본문 바로가기
카테고리 없음

외국인을 위한 한국어 공부10:한국 여행 전 반드시 알아야 할 생존 한국어 표현

by k-story 2025. 12. 2.

 

한국 여행 전 반드시 알아야 할 생존 한국어 표현

한국 여행 전 반드시 알아야 할 생존 한국어 표현

한국을 여행하는 외국인 여행객들은 한국의 편리한 대중교통, 안전한 도시 환경, 맛있는 음식들에 금방 매력을 느끼곤 합니다. 하지만 일상적인 상황 속에서 작은 표현 하나만 알아도 여행의 질이 훨씬 달라지기 마련입니다. 특히 한국어는 존댓말 구조가 뚜렷하고, 상황에 따라 표현이 달라지기 때문에 여행 전에 꼭 알아두면 좋은 문장들이 있습니다.

예를 들어, 길을 묻고 싶을 때 단순히 “Where?”라고 말하기보다는 한국어로 “여기 어떻게 가요?”라고 하면 훨씬 친절한 안내를 받을 수 있습니다. 식당에서도 “이거 하나 주세요” 정도의 표현만 알고 있어도 주문이 훨씬 쉬워지고, 국내 교통수단—지하철, 버스, 택시—을 이용하는 과정도 좀 더 수월해집니다.

이 글에서는 한국에 처음 오는 여행자들이 가장 자주 겪는 상황을 바탕으로 꼭 필요한 실전 한국어 문장을 모았고, 여기에 자연스러운 억양과 표현 팁까지 덧붙였습니다. 단순히 암기식 리스트가 아니라, 실제로 바로 말할 수 있도록 체감형 예문을 충분히 추가하여 여행 중 바로 사용 가능한 콘텐츠가 되도록 구성했습니다.


1️⃣ 기본 인사 표현 (어디서나 필수!)

✔ 안녕하세요 — annyeong haseyo

가장 많이 쓰는 기본 인사. 어느 상황에서든 OK.

✔ 감사합니다 / 고맙습니다 — gamsahamnida / gomapseumnida

두 표현 모두 감사 의미. 관광객이 쓰기에 전혀 어색하지 않음.

✔ 죄송합니다 — joesonghamnida

사과뿐 아니라 사람들 사이 지나갈 때도 자주 사용.

⭐ 발음 팁
'안녕하세요'는 ‘안-녕-하-세-요’ 네 박자로 끊어서 말하면 자연스럽다.

2️⃣ 길 찾기 표현

✔ 여기 어떻게 가요? — yeogi eotteoke gayo?

✔ (서울역) 어디에 있어요? — (Seoul-yeok) eodie isseoyo?

✔ 이 버스 (강남) 가요? — i beoseu (Gangnam) gayo?

버스·지하철·택시 등 한국의 대중교통은 매우 편리하지만, 한국어 지명을 말해주는 것이 가장 확실합니다.

🧭 실전 예시
관광객: “이 버스 명동 가요?”
운전기사: “네, 타세요.” or “아니요, 안 가요.”

3️⃣ 쇼핑·시장 표현

✔ 얼마예요? — eolmayeyo?

✔ 이거 있어요? — igeo isseoyo?

✔ 좀 더 싸게 안 돼요? — jom deo ssage andwaeyo?

백화점·마트·시장 모두에서 활용 가능. 특히 전통시장은 가격 흥정이 자연스럽기 때문에 마지막 표현을 알고 가면 좋다.

💡 TIP
한국에서는 계산 시 카드를 가장 많이 사용합니다. 현금만 받는 곳은 거의 없어요.

4️⃣ 식당에서 쓰는 표현

✔ 한 명이요 / 두 명이요 — han myeong-iyo / du myeong-iyo

✔ 이것 주세요 — igeot juseyo

✔ 물 좀 주세요 — mul jom juseyo

한국은 대부분 식당에서 물을 무료로 제공한다. 메뉴판을 가리키며 “이거 주세요” 하면 아주 쉽게 주문 가능!

🥢 실전 상황
식당 직원: “몇 분이세요?”
여행객: “두 명이요!”

5️⃣ 도움 요청 표현 (가장 중요한 생존 표현)

✔ 도와주세요! — dowajuseyo!

✔ 길을 잃었어요 — gireul ilheosseoyo

✔ 잠시만요 — jamsimanyo

특히 관광지·지하철에서 유용한 표현. 한국에서는 모르는 사람에게 도움을 요청해도 대부분 친절하게 도와준다.

🚨 비상상황 표현
✔ “경찰!” (police)
✔ “여기 아파요” (I’m hurt)

6️⃣ 교통·택시에서 자주 쓰는 표현

✔ 여기 세워 주세요 — yeogi sewo juseyo

✔ 카드로 결제할게요 — kadeuro gyeoljje halkkeyo

✔ 영수증 주세요 — yeongsujeung juseyo

택시에서도 간단한 목적지만 말하면 OK. 예: “명동이요!” “홍대입구역이요!”


📌 여행을 더 자유롭게 만드는 작은 한국어 표현들

한국 여행을 할 때 꼭 필요한 표현은 그리 많지 않습니다. 하지만 위에서 소개한 생존 한국어 몇 가지만 알고 있어도 여행의 밀도와 즐거움은 크게 달라집니다. 
익숙하지 않은 언어라도 조금씩 시도해 보세요. 사실 한국인들은 발음이 조금 어눌해도 전혀 신경 쓰지 않아요. 오히려 한국어로 말하려는 외국인을 매우 긍정적으로 봅니다! 따라서 오늘 배운 표현을 완벽하게 말하려고 하기보다, 천천히, 단어만 말해도 충분히 통한다는 점을 기억해 주세요. 길을 묻고, 주문을 하고, 소통을 이어가다 보면 어느 순간 한국이 더 친근하게 느껴질 것입니다. 이 글이 여러분의 여행을 더 안전하고 기억에 남는 순간들로 채우는 데 도움이 되길 바랍니다.

 

👉 이 글은 한국을 여행하는 외국인 친구들에게 바로 공유해도 좋아요!

  

다음편 11. 한국어 높임말 사용법:헷갈리는 상황별 정리 
 

외국인을 위한 한국어 공부11:한국어 높임말 사용법(헷갈리는 상황별 정리)

한국어 높임말 사용법: 헷갈리는 상황별 정리한국어를 배우는 외국인들이 가장 자주 어려워하는 영역이 바로 “높임말(존댓말)”입니다. 한국어는 상대에 따라 말투가 크게 달라지는 언어이기

hellohangulstory.com

 

 

2025.12.02 - [분류 전체보기] - 외국인을 위한 한국어 공부9:외국인들이 가장 많이 틀리는 한국어 문법 TOP 10

2025.12.01 - [분류 전체보기] - [한글 동화 읽기5] 🌧️ 물방울이 톡톡! – 비 오는 날 소리 따라가기(자음 'ㅁ,ㅂ,ㅍ' 배우기)

2025.12.01 - [분류 전체보기] - 외국인을 위한 한국어 공부8:외국인을 위한 한글 문장 만들기 연습 가이드